Toegevoegd op 21 juni 2010
Workshops in Estland
Wat valt er toch
veel te leren en te zien op handwerkgebied. Door mijn vriendinnen
Carla en Hilly (beter bekend als de Dutch Knitters) ben ik een week op breivakantie
geweest
in Estland. Wat een handwerk paradijs. Van 11 tot en met 17 juni logeerde ik
in Tallinn (hoofdstad
van Estland).
Tallinn zelf is
een soort van museumstad met zijn stadspoort, oude marktpleintjes en gezellige
winkeltjes.
Overal vind je er winkels met truien, wol (in het centrum al zeker 6 wolwinkels
en ver daarbuiten nog eens 2 en een
groothandel). Net buiten de stadsmuren is er dagelijks een markt met allerlei
breisels en naast de kerk vind je vrouwtjes
die hun eigen handwerk verkopen maar ook veel sokken en wanten die in de fabriek
gemaakt zijn.
Het oude centrum heeft veel te bieden op handwerkgebied. Er zijn talrijke winkeltjes
die ook hand gebreide artikelen
verkopen van thuiswerksters. Vaak prachtig en vaak ook kun je er zelf niet tegenop
werken. Toch heb ik al het
kant en klare spul laten liggen. Ik ben iemand die het dan ook graag zelf gaat
maken.
Stadspoort van Tallinn................................Overal gebreide truien.................................En de serveersters liepen vaak in klederdracht
Dit zelf maken zou ik nu ook moeten kunnen omdat ik 3 workshops heb gevolgd.
Twee workshops specifiek
Estlandse breitechnieken en eentje Zweeds.
Op zaterdag zijn we (een tiental Dutch Knitters) afgereisd met de bus naar
Haapsula. Een plaatst ten westen van
Tallinn. Haapsula staat vooral bekend om het breien van de Haapsula sjaals.
Prachtige kanten sjaals met nups (een
nop). Wij krijgen les op het plaatselijke gymnasium in het handwerklokaal. Na
een kennismaking met Aime Edasi
en Siiri Reimann, ja wel de auteurs van het boek: Haapsalu Sall kijken wij onze
ogen al uit op de prachtige
wandlappen in het handwerklokaal. Allerlei proeflappen van Haapsalu Sall zijn
verwerkt in prachtige linnen
wanddoeken. Na de koffie met koekjes starten wij met het breien van een proeflapje
van een Haapsalu Sall. Het valt niet
mee, zeer dunne wol op vrij dikke naalden. Ook de nup wordt geoefend. Op zich
is het breien niet zo moeilijk want
dit is een kwestie van een telpatroon volgen maar door de dunne wol is het wel
lastig. Maar goed ik heb wat resultaat.
De dames zelf spreken trouwens alleen Estlands. Ook al hebben ze het over breien,
toch is er geen draadje aan vast
te knopen. Gelukkig hebben ze de hulp in geroepen van Ingrid. Zij is lerares
Engels van het Gymnasium en kan zelf
ook breien. Zij vertaald alles.
Wandlap met Haapsula patronen ..........................Greta Garbe muster.........................................ijverig aan het werk
Tussen de middag hebben wij heerlijk geluncht in zachte bankstellen. Even ontspannen
bijkomen van het inspannende
breien. Ook kregen wij een rondleiding door Haapsula. Een prachtig stadje met
vele oude houten huizen. De
architect van het huis van Pipi Langkous komt hiervan daan (niet uit Zweden
waar Pipi woonde) en dat is te zien.
Wij bezoeken een aantal winkeltjes die vooral handgebreide artikelen verkopen
waaronder de Haapsalu sall.
Voor zo'n 80 euro heb je zo'n sjaal. Een ervaren breister breit er twee weken
aan. Ik zelf koop het specifiek garen,
ooit zal ik zo'n sjaal zelf breien. Ook bezoeken wij nog het plaatselijke kasteel.
Stadskasteel van Haapsula......................................."Pipi
Langkous"huisjes
De Haapsalu sall.......................................mijn eerste stukje sjaal......................................Aime Edasi en Siiri Reimann
's Middags gaan we verder met de workshop. Een rand leren breien en het aanzetten
van de rand. Ook een rekenles
gehad. Het is een hele berekening om een juiste lengte rand aan een sjaal te
krijgen. Gelukkig staat dit ook allemaal
goed in het boek beschreven. Na een lange inspannende middag nog heerlijk gegeten
in een restaurant aan het water.
In de bus terug lekker nagedoezeld over de zeer intensieve maar zeer leuke workshop.
Zondagmiddag hadden wij workshop twee. Carla en Hilly gaven een workshop twinned
knitting. Monika, onze Estlandse
brei-reisleidster had een groepje Estlandse breisters uitgenodigd deze workshop
te volgen. Ook onze mede Dutch Knitters
schoven gezellig aan in Loovalas (soort van kunstenaarscentrum). Voor mij was
de workshop een herhaling want ik
had de workshop ooit bij de Afstap gedaan. Maar een herhaling is nooit verkeerd
en ik kon anderen helpen. Hieronder
zie je de leuke randjes die we die middag gebreid hebben.
Carla geeft workshop, Monica en Jans........................Mijn proeflapje twinned knitting
Dinsdagmiddag hadden we ons laatste workshop waarbij de ondergrond twinned
knitting goed van pas kwam. Tiina Meeri
schrijfster van vele breiboeken gaf ons een workshop Estlands breien. Sommige
randjes lijken erg op twinned knitting.
Tiina was er zenuwachtig omdat ze 20 jaar geen les meer had gegeven. Daardoor
haakten helaas enkele breisters af.
Maar na een moeilijke opzet had ik toch de slag te pakken. We leerden enkele
leuke randjes breien die veel in mutsen
en wanten worden toegepast. De draden om steken heen te draaien en kleur gebruik
krijg je leuke randjes. Ook deze middag
zaten we weer in Loovalas. Enkele bekende Estlandse collega's waren ook weer
aangeschoven.
Boekjes van Tiina Meeri en werkstukken van haar. Blauwe lapje hieronder mijn Estlandse proeflapje
Als bedankje voor onze Estlandse workshop geefsters, Aime Edasi, Siiri Reimann
(en Ingrid onze vertaalster natuurlijk ook)
en Tiina Meeri hadden wij allemaal individueel Nederlandse cadeautjes meegenomen.
Het varieerde van Nederlandse kaas,
kopjes met speculaas opdruk en speculaasjes tot handgeweven theedoeken. Ik zelf
had ons boekje natuurlijk meegenomen.
Dit Estlandse meester breisters waardeerden dit enorm. Het boekje werd bekeken
en enkele voorbeeldmutsjes ook. Ik moest
zelfs de boeken nog signeren.
Onze mutsjes worden bekeken en ik signeer ons boek